Что такое орфография — понятие и принципы построения
Здравствуйте уважаемые читатели блога. Искусством правильно писать, определяя «правильность» на слух, некоторые люди владеют с рождения. Однако это редкость.
Все остальные должны выучить набор правил, которые обычно входят в языковой курс в школе. Единообразием письменной передачи слов является правописание.
Сегодня мы поговорим об этом явлении, его определении, основных принципах построения, характерных для разных языковых систем.
Орфография — происхождение и значение слова
Понятие «орфография» этимологически (по происхождению) восходит к древнегреческому языку, откуда оно было заимствовано уже в виде готовой лексемы: ὀρθογραφία.
В свою очередь, он был создан путем соединения двух корней: ὀρθός (что переводится как «правильный») и γράφω («пишу»). То есть буквальное значение слова «пишу правильно», что также отражает суть образовавшегося позже термина.
Согласно статье известного языковеда Б. З. Букчиной, опубликованной в энциклопедии «Русский язык:
Орфография – это правила, устанавливающие единообразие способов передачи речи на письме.
Именно орфография устанавливает правила, которыми руководствуется преобразование слышимой речи в письменную форму. Она диктует, следует ли писать слово вместе, с дефисом или раздельно. Орфографические положения отражают использование заглавных букв, а также правильный перевод.
Этот термин имеет вторичное значение, полученное из вышеизложенного:
Орфография – это раздел языкознания, изучающий правила написания слов.
Некоторые источники предлагают использовать термин «орфография» как полный синоним слова «орфография». Это спорное утверждение, так как в понятие правописания принято включать правила употребления знаков препинания — пунктуацию.
Принципы построения орфографии
Очевидно, правописание имеет самое прямое отношение к письму. Именно поэтому его принципы, как правило, формируются уже на этапе написания. Этот процесс непосредственно не диктуется языком.
Принципы построения заклинаний — это закономерности, лежащие в основе системы правописания.
Старые языки, которые не реформировались в течение многих лет (или вообще избегали орфографических реформ), имеющие старую письменность, часто кажутся ретроградными в письменности. Это связано с тем, что современное состояние языка оторвано от правил отображения речи на письме.
Пример — английский.
Всего лингвисты выделяют 6 основных принципов построения правописания:
- Морфологический. Основной принцип русской орфографии, хотя и не соответствует на 100%. Это заставляет отображать морфемы (корень, суффикс, префикс…) на письме одинаково, хотя в речи они произносятся по-разному в зависимости от положения и ударения.
Холодный: «[холт], [холодный] а, [хлɅд] а.
Унификация написания морфем обеспечивает и единообразие написания слов, что и является конечной целью правописания. Принцип допускает чередования внутри морфем, но только те, которые регулируются дополнительными правилами.
- Фонетический. Главное правило – «как слышу, так и пишу». Это характерно абсолютно для грузинского и сербского языков, за исключением белорусского. Орфография учитывает позиционные изменения звуков в одних и тех же морфемах.
Галава, галова, галока (бел.)
Если бы принцип работал в русском языке, мы бы писали «карова», «шак»… Отражается только при написании префиксов на с/с (цвет — воспроизвести).
- Фонетический. Он предполагает преобразование звуков (по сути, конкретных выражений фонемы в речи) в фонемы. Сложный принцип, фактически близкий к морфологическому. Некоторые ученые рассматривают их как единое целое.
- Семантический. Написание отражает только значение слова, без привязки к характерному звучанию китайской лингвистической системы.
- Дифференциация. Он используется для различения написанных слов, которые звучат одинаково, но различаются по смыслу.
Чернила — чернила, плач — плач, компания — походу.
- Традиционный исторический. Самый иррациональный, рассчитанный на память людей. Мы пишем как «исторически» ключ на английском языке. В русском языке это проявляется в следующих словах:
Собачка, овсянка, раз… — везде вместо безударной «о» могла стоять буква «а».
Даже в рамках одной языковой системы может работать не один, а несколько принципов.
Например, современная орфография русского языка использует все принципы, кроме семантических. При этом морфология остается явно доминирующей (около 90% слов написано на ее основе).
Этот принцип делает письмо максимально осмысленным и простым, легким для понимания и, следовательно, легким для изучения. Орфографию, построенную таким образом, называют наиболее совершенной и перспективной.
Заключение
Значение орфографии как явления нельзя недооценивать. Иногда нам кажется, что даже текст, написанный с ошибками, легко понять. Тем не менее, это не всегда так.
Орфографическое единообразие гарантирует понимание в ситуациях, требующих быстрой реакции, упрощает восприятие написанного иностранцем, позволяет использовать технические средства обработки текста, обеспечивая работу алгоритмов искусственного интеллекта.
Кроме того, унификация на письме смягчает произносительные особенности, как для диалектов, так и для идиолектов (индивидуальная речь каждого человека).
Для повторения информации об этом разделе языкознания рекомендуется посмотреть это видео: